题干

阅读理解

    Sometimes when I'm flying from one speaking engagement to another, I find myself sitting next to someone who's quite talkative. This is often a pleasant experience for me because I'm a people-watcher. I learn so much by watching and listening to the people I meet and see every day. I've heard stories of sadness and others of delight, fear and joy, and others that would rival those on “Oprah” and "Geraldo”.

    Sad to say,there are times when I'm sitting next to someone who just wants to vent(发泄) his temper or inflict(强加)his political views on an audience for 600 miles. It was one of those days. I settled in, as my seatmate began his speech on the terrible state of the world with the time worn, “You know, kids today are...” He went on and on, sharing vague notions of the terrible state of teens and young adults, based on watching the six o'clock news rather selectively.

    When I gratefully got off that plane and finally made it to my hotel in Indianapolis, I bought the local paper and went to have dinner in the hotel. There, on an inside page, was an article I believe ought to have been the front-page headline news.

    In a little Indiana town, there was a 15-year-old boy with a brain tumor. He was undergoing radiation and chemotherapy(化疗)treatments,As a result of those treatments, he had lost all of his hair. I don't know about you, but I remember how I would have felt about that at his age ---I would have felt awkward and ashamed.

    This young man's classmates willingly came to the rescue: all the boys in his grade asked their mothers if they could shave their heads so that Brian wouldn't be the only bald boy in the high school. There, on that page was a photograph of a mother shaving all of her sons' hair with the family looking on approvingly. And in the background, a group of similar bald young men.

    No, I don't despair about kids today.

根据短文内容,选择最佳答案,并将选定答案的字母标号填在题前括号内。

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2014-09-16 07:16:40

答案(点此获取答案解析)

同类题3

阅读下面的文字,分别回答问题。
        秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
        秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。
        秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”

                                                                                                                                                                                        (节选自《唐雎不辱使命》)