题干

恩格斯在论述克里米亚战争影响时指出:“现在沙皇政府遭到了惨败……沙皇政府在全世界面前给俄国丢了丑。前所未有过的觉醒时期开始了。”“觉醒”是指人们认识到俄国(  )

A:军备落后

B:制度腐朽

C:经济凋敝

D:吏治腐败

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2020-02-24 10:44:16

答案(点此获取答案解析)

B

同类题1

阅读理解

    It's true that “A small change can make a big difference” in our life. A better technical term that can well 1 this idea is the “Butterfly Effect”. A butterfly's 2 wings can make changes in the path of a tornado; it may  3  create or prevent a tornado at a certain location.

    The “Butterfly Effect” plays a role in our  4  to a great extent. Small  5  could make a huge difference in our relationships. Most of the time we take things for granted in our  6 relations. We don't even think of saying “Thank You” to our parents as we  7 they are supposed to do things for us. Understanding some of the subtle(细腻的)feelings of our loved ones and  8 them the way they need would  9 change the relationship into a stronger one. I've come across people who feel  10 in their relationships as they  11 to address these small needs.

    The “Butterfly Effect” also plays a role in our work. Looking  12 into the smallest details while starting a 13 is critical. A subtle mistake while taking care of our customer's  14 could end up creating big trouble at the end of the process. This would mean a huge expense to  15 at the final delivery stage.

    Every morning, the time it takes me to  16 to my office depends on what time I start from my home. It usually takes 30 minutes if I start at 7:20 am. It takes more than a(n)  17 if I start at 7:30 am. At first I was  18 how just a 10-minute difference initially could add more than 30 minutes to the journey.  19 , the number of vehicles that come out on the road increases more than twice due to that 10-minute  20 and it looks like butterflies crowding on the road. Yes, this is nothing but the “Butterfly Effect”.

同类题4

阅读《人之歌》,回答问题。

人之歌

纪伯伦

    ①从古到今,我一直存在,并将永远存在下去,直至千秋万代。

    ②我曾遨游在无边无际的苍穹;我曾翱翔在虚幻的世界中;我接近过至高无上的光明的神界;如今我却被囚禁于物质的樊笼。

    ③我受过孔子的教诲;听过梵天的哲理;也曾坐在菩提树下,伴随过佛祖释迦牟尼;可我现在仍是懵懵懂懂,信不信神明,我还在斗争。

    ④我曾在西奈山上看到过耶和华面谕摩西;曾在约旦河边见过基督显示的奇迹;还曾在麦地那听到过阿拉伯先知的教义;可我现在却仍感到迷茫、犹疑。

    ⑤我见到过巴比伦的强盛、埃及的光荣、希腊的威风,但从那些显赫的业绩里,我仍看到了虚弱、渺小和卑微。

    ⑥我曾与阿因·杜尔的巫师、亚述的祭司和巴勒斯坦的先知们坐在一起,但我至今仍在寻求真理。

    ⑦我记得降在印度的哲理、格言;能背诵出阿拉伯半岛居民心中的诗篇;也懂得那些体现西方人情感的音乐;但我仍是又瞎又聋,既看不清,也听不见。

    ⑧我曾受过狼子野心的侵略者的蹂躏;也曾遭到豪强、暴君的奴役、欺凌;然而我仍有力量来同岁月进行斗争。

    ⑨这一切是我童年时代的所见所闻;我会见到和听到青年时代的事业和功勋;还将随着年迈而臻于完美,最后将皈依于上帝。

    ​⑩从亘古到现在,我一直存在,并将永远存在下去,直到千秋万代。

(选自伍倍子编《中外哲理散文选》)