题干

   There are over 800 boarding (寄宿) schools in the UK with students from home and foreign countries. Boarding schools started hundreds of years ago in the country. But the earliest boarding schools were set up for white, rich boys only. Now both boys and girls can go to boarding schools from the age of 7 to 18.
What to do
   In the UK, boarding schools have three terms in a school year, with about 13 weeks in each term. Students study and live together. They can’t go outside if they are not allowed to. In some schools, each student has his or her subject plan. Besides the usual classrooms and laboratories, the boarding schools have lots of other facilities for their students, including music rooms, boats, swimming pools, cinemas and theatres. Most boarding schools have a “light out” time. So when it's time to go to bed, all the lights in the bedrooms are turned off. There are house-masters to take care of students all the time, especially after school hours.
What to wear 
   Nearly all students at boarding schools wear a school uniform. Boys usually wear a shirt and a tie, and girls wear a white blouse, sometimes also a tie and a skirt. As students get older, the rules become less strict.
_______________
   In the UK, boarding schools provide students with delicious food. They can choose to have a full English breakfast or simply bread. They can also choose between a meal with no meat and another meal at lunch and dinner. And there is always self-service for salad (沙拉), other side dishes and a dessert. Students can also make themselves something to eat at any time in a kitchen, or drink tea or have a snack between meals.

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2016-07-22 06:56:55

答案(点此获取答案解析)

同类题1

现代文阅读,回答1-5题。

关于“中小学书法教育”的主题阅读

【话题背景】

教育部《中小学书法教育指导纲要》指出:义务教育阶段书法教育以语文课为主,也可在其他学科课程、地方和校本课程中进行。其中,小学3-6年级每周安排1课时用于毛笔字学习。普通高中可开设书法选修课。

【调查数据】

一项网络调查显示:

71.4%的受访者表示一个人的字代表着一个人的形象气质;

72.5%的受访者曾经有拿字帖练字的经历;

42.5%的受访者认为自己的字拿不出手;

74.7%的受访者认为,即便在互联网时代,写一手好字仍根重要。

    (摘自《中国青年报》)

【精选案例】

书法是戴敏的第一项特长。她回忆,小学放暑假,天天呆在家里练字,开始也觉得苦,“但练着练着就练出感觉了,十分享受这过程”。戴敏练书法源于父亲一次不经意的鼓励,后来就渐渐爱上了书法,而老师也通常会在写得好的字上画圈,“每次看到自己字上的圈多了就会感到很开心”。

对于用依帆来说,少年时代的练字更多的是痛苦的任务,“老师布置的练字作业每次都拖到暑假的最后一个星期”。他认为,互联网时代,真正用笔写字的时候越来越少,“也就剩下在商场刷卡签名时会写写字了,我身边许多人都这么认为”。

    (摘自中国教育新闻网)

【各方声音】

网友冰水椰子:我是教语文的,又兼着书法课,常常觉得力不从心。好在一个学期上的书法课不多,期中和期末考试前就偷偷地改上语文课了。

网友吞可吞:很喜欢书法教室和教室走廊陈列的名家作品。很羡慕写得一手好字的同学。但总是只有心动,没有行动。上了初中,作业多了,就更没有时闻练字了。

沈尹默(书法家):世人公认中国书法是最高艺术,就是因为它能显出惊人奇迹,无色而具画图的灿烂,无声而有音乐的和谐,引人欣赏……

郭振有(中国教育学会常务副会长).书写,表达一种感情,与电脑写不是一种状态。如果一切都机械化了,就没有审美,变得贫乏而没有了想象力。

沙如(中国教育学会书法专业委员会副秘书长):刘初中虽然学习压力加大了,但是练习书法能让我们静下心来,每天有半小时的时间练书法,之后学习效率会更高。    (摘自互联网)

【新闻现场】

本报讯  今天,“传承兰亭——绍兴市区中小学生‘兰亭雅集42人展’”在书法圣地兰亭右军祠启幕,这成为今年兰亭书法节的一个亮点。市内许多中小学校积极组织学生前来参观展览。一位带队老师说,他们学校有很多书法爱好者,在征集作品和报名参观的时候,大家都很积极,他们是传承中国书法、传承中华文化的希望和未来。    (摘自《绍兴晚报》,有删改)


同类题2

阅读理解

    Motion pictures are so much a part of our lives that it's hard to imagine a world without them. We enjoy them in theatres, at home, in offices, in cars and buses, and on airplanes.

    For about 100 years, people have been trying to understand why this medium has so attracted us. Films communicate information and ideas, and they show us places and ways of life we might not otherwise know. Important as the benefits are, though, something more is at stake. Films offer us ways of seeing and feeling that we find deeply satisfying. They take us through experiences. The experiences are often driven by stories, with characters we come to care about, but a film might also develop an idea or explore visual qualities or sound textures. A film takes us on a journey, offering a patterned experience that engages our minds and emotions.

    Films are designed to have effects on viewers. Late in the 19th century, moving pictures emerged as a public amusement. They succeeded because they spoke to the imaginative needs of a broad-based audience. All the traditions that emerged- telling fictional stories, recording actual events, animating objects or pictures, experimenting with pure form-aimed to give viewers experiences they couldn't get from other media. The men and women who made films discovered that they could control aspects of cinema to give their audience richer, more engaging experiences. Learning from one another, expanding and refining the options available, filmmakers developed skills that became the basis of film as an art form.

    The popular origins of cinema suggest that some common ways of talking won't help us much in understanding film. Take the distinction between art and entertainment. Some people would say that blockbusters(大片) playing at the multiplex are merely “entertainment”, whereas films for a narrower public-perhaps independent films for festival fare, or specialized experimental works-are true art. Usually the art / entertainment split carries a not-so-hidden value judgment: art is high-brow, whereas entertainment is superficial. Yet things aren't that simple. As we just indicated, many of the artistic resources of cinema were discovered by filmmakers working for the general public. During the 1910s and 1920s, for instance, many films that aimed only to be entertaining opened up new possibilities for film editing. As for the matter of value, it's clear that popular traditions can promote art of high quality. Cinema is an art because it offers filmmakers ways to design experiences for viewers, and those experiences can be valuable.

    Sometimes, too, people treat film art as opposed to film as a business. This split is related to the issue of entertainment, since entertainment generally is sold to a mass audience. Again, however, in most modern societies, no art floats free of economic ties. Novels good, bad, or indifferent are published because publishers expect to sell them. Painters hope that collectors and museums will acquire their work. True, some artworks are funded through taxes or private donations, but that process, too, involves the artist in a financial transaction(交易). Films are no different. Others are funded by patronage or public moneys. Even if you decide to make your own digital movie, you face the problem of paying for it-and you may hope to earn a little extra for all your time and effort.

    The crucial point is that considerations of money don't necessarily make the artist any less creative or the project any less worthwhile. Money can corrupt any line of business (consider politics), but it doesn't have to. In Renaissance Italy, painters were commissioned by the Catholic church to illustrate events from the Bible. Michaelangelo and Lenonardo da Vinci worked for hire, but it would be hard to argue that it hurt their artistry.

    Here we won't assume that film art prevents entertainment. We won't take the opposite position either-claiming that only Hollywood mass-market movies are worth attention. Similarly, we don't think that film art rises above commercial demand, but we also won't assume that money rules everything. Any art form offers a vast range of creative possibilities. Our basic assumption is that as an art, film offers experiences that viewers find worthwhile.