题干

2017 年“双十一”,天猫的总成交金额达到1682 亿元。有分析认为, 到2018 年中国人网购消费在总消费中的占比将达到 20%。但网络不是万能的,电商的乱象也很严重。假冒伪劣、虚假宣传、虚假促销、虚假评价和不公平条款等问题首当其冲。当然,顾客也变得更加敏锐,发现网购不一定带来最大的实惠,渐渐觉得,无论网购还是实体店消费,购买到价格公道、质量有保证的商品才是符合“初心”的需求。

运用“市场配置资源”的有关知识,面对电商的乱象,请从国家和个人角度谈谈如何规范市场秩序?

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2017-03-02 10:24:21

答案(点此获取答案解析)

国家:①要健全市场规则,完善统一开放、竞争有序的市场体系,为电商的健康发展营造公平、公正的市场秩序;

②形成以道德为支撑、法律为保障的社会信用制度,是规范市场秩序的治本之策。

个人:①每个经济活动参与者都要学法尊法守法用法,既保证自己的经济活动符合法律规范,又能运用法律维护自己的权益;

②每个经济活动参与者都应该树立诚信观念,遵守市场道德。

同类题4

阅读理解

    The concept of culture has been defined many times, and although no definition has achieved universal acceptance, most of the definitions include three central ideas: that culture is passed on from generation to generation, that a culture represents a ready-made principle for living and for making day-to-day decisions, and, finally, that the components of a culture are accepted by those in the culture as good, and true, and not to be questioned. The eminent anthropologist George Murdock has listed seventy-three items that characterize every known culture, past and present.

    The list begins with Age-grading and Athletic sports, runs to Weaning and Weather Control, and includes on the way such items as Calendar, Fire making, Property Rights, and Tool making. I would submit that even the most extreme advocate of a culture of poverty viewpoint would readily acknowledge that, with respect to almost all of these items, every American, beyond the first generation immigrant, regardless of race or class, is a member of a common culture. We all share pretty much the same sports. Maybe poor kids don't know how to play polo, and rich kids don't spend time with stickball, but we all know baseball, football, and basketball. Despite some misguided efforts to raise minor dialects to the status of separate  tongues, we all, in fact, share the same language.

    There may be differences in diction and usage, but it would be ridiculous to say that all Americans don't speak English. We have the calendar, the law, and large numbers of other cultural items in common. It may well be true that on a few of the seventy-three items there are minor variations between classes, but these kinds of things are really slight variations on a common theme.

    There are other items that show variability, not in relation to class, but in relation to religion and ethnic background — funeral customs and cooking, for example. But if there is one place in America where the melting pot is a reality, it is on the kitchen stove; in the course of one month, half the readers of this sentence have probably eaten pizza, hot pastrami, and chow mein. Specific differences that might be identified as signs of separate cultural identity are relatively insignificant within the general unity of American life; they are cultural commas and semicolons in the paragraphs and pages of American life.