题干

随着生物科学技术科学的发展,克隆猪已经诞生。下面是科学家克隆猪的过程示意图,请分析后回答:

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2018-02-07 11:24:05

答案(点此获取答案解析)

同类题1

阅读下文,回答问题

“精彩极了”和“糟糕透了”

    记得七八岁时候,我写了第一首诗。母亲一念完那首诗,眼睛亮亮地,兴奋地嚷着:“巴迪,真是你写的吗?多美的诗啊!精彩极了!”她搂住我,赞扬声雨点般落到我身上。我既腼腆又得意洋洋,点头告诉她这首诗确实是我写的。她高兴得再次拥抱了我。整个下午,我用最漂亮的花体字把诗认认真真地重新誊写了一遍,还用彩色笔在它的周围描上了一个圈花边。将近七点钟的时候,我悄悄走进饭厅,满怀信心地把它平平整整放在餐桌上。

    七点。七点一刻。七点半。父亲还没有回来。我简直急不可耐了。他是一家影片公司的重要人物,写过好多剧本。快到八点钟时,父亲终于推门而入。他进了饭厅,目光被餐桌上的那首诗吸引住了。我紧张极了。

    “这是什么”他拿起了我的诗。

    “亲爱的,发生了件奇妙的事。巴迪写了一首诗,精彩极了……”母亲上前说道。

    “对不起,我自己会判断的。”父亲开始读诗。

    我把头埋得低低的。诗只有十行,可我觉得他读了几个小时。

    “我看糟糕透了。”父亲把诗扔回原处。

    我的眼睛湿润了,头也沉重得抬不起来。

    “亲爱的,我真不懂你是什么意思!”母亲嚷着,“这不是在你的公司里。巴迪还是个孩子,这是他写的第一首诗,他需要鼓励。”

    “我不明白,”父亲并不退让,“难道这世界上糟糕的诗还不够多么?”

    我再也受不了了。我冲出饭厅,跑进自己的房间,扑到床上失声痛哭起来。饭厅里,父母亲还在为那首诗吵着。

    几年后,当我再拿起那首诗,不得不承认父亲是对的。那的确是一首相当糟糕的诗。不过母亲还是一如既往地鼓励。因此我还一直在写作着。有一次我鼓起勇气给父亲看了一篇我新写的短篇小说。“写得不怎么样,但还不是毫无希望。”根据父亲的批语,我学着进行修改,那时我还未满12周岁。

    现在我已经有很多作品,出版.发行了一部部小说.戏剧和电影剧本。我越来越体会到当初是多么幸运。因为我有个慈爱的母亲,她常常对我说:“巴迪,这是你写的吗?精彩极了。”我还有个严厉的父亲,他总是皱着眉头说:“我想这个糟糕透了”。

    这些年来,我少年时代听到的两种声音一直交织在我的耳际:“精彩极了”,“糟糕透了”;“精彩极了”,“糟糕透了”……它们像两股风不断地向我吹来。我谨慎地把握住我生活的小船,使它不因“精彩极了”而搁浅,也不因“糟糕透了”而颠覆。

同类题3

阅读理解

    It's interesting when you think about how Japan is a nation that appreciates the virtues of silence and good manners, and yet when it comes to eating noodles, Japanese people can be the loudest in the world.

    According to lifestyle website grapee.jp, slurping when eating noodles is encouraged in Japanese culture. It's believed that taking air into your mouth can enhance the flavor of the noodles, and that it helps cool down the noodles. It's also considered to be a way to show appreciation for the dish. Sometimes, just making the noise alone seems to make the noodles more enjoyable.

    It wasn't until a new expression - “noodle harassment”,or “hu-hara” in Japanese - came out last year on social media that Japanese people started to realize that the slurping noise is making some foreign visitors uncomfortable.

    As a response, Japanese instant noodle maker Nissin introduced a so-called noise-canceling fork earlier this year. The fork, which looks like an electric toothbrush, is connected wirelessly to a smartphone. When the person using the fork starts to slurp, the fork sends a signal to the person's phone, making it play a sound to mask the slurping noise.

    “The fork is a solution to the 'noodle harassment' issue, particularly as the number of tourists visiting Japan increases,” said the company, according to Euro News.

    But is it really necessary?

    Dining traditions do vary. What's considered to be proper table manners in one country is likely to be seen as rude in another. In India, for example, people eat with their hands because they think in this way they build a connection with the food. However, people who are used to eating with utensils(餐具)might find it uncomfortable to get their hands covered with oil and bits of food. But this eating method is part of India's culture, just like Japan's slurping is part of its own.

    “So, if you are eating noodles, whether that's ramen(拉面), udon(乌冬面), or soba(荞麦面), please slurp,” wrote the reporter Brian Ashcraft on blog Kotaku. “If anyone gets annoyed while you are doing that, pay them no mind because they're missing the point entirely.”