题干

如图马踏飞燕是集智慧、想象于一体的艺术珍品,矫健的俊马昂首嘶鸣,三足腾空、飞驰向前,一足踏在一只正疾驰的飞燕背上,表现了骏马凌空飞腾、奔跑疾速的雄姿,体现出汉代奋发向上、豪迈进取的精神.飞奔的骏马用一只蹄能稳稳地踏在飞燕上,是因为(  )

A:马跑的太快了

B:马的脚太大

C:马受到的重力与燕对它的支持力是一对平衡力

D:飞燕飞的太快了

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2020-02-14 09:39:18

答案(点此获取答案解析)

C

同类题3

阅读材料,完成下列要求。

材料一:儒学是中国传统文化的主干,是中国古代社会的主流意识形态。对中国国家的稳定和经济的发展提供了有利条件。可是,到了近代,儒学却连连遭到批判,其地位和影响不断削弱、衰微,最终失去主流、统治地位,被边缘化。这是中国儒学发展、演变史上的一个重要转折……儒学的衰微其实是中国近代社会变革、社会转型和文化革新、文化转型的必然结果。这一过程与中国近代化的展开、古代社会的解体基本同步,其历史必然性不言而喻。不同性质的社会变革一旦在中国展开,文化革新就相应提上了日程,就势必要不断触动传统儒学,以致最终否定它的神圣地位。在变革过程中,中国古代社会结构逐步解体,儒学也势必随之同步衰微。

——张锡勤《儒学在中国近代的命运》

材料二:韩国是一个善于学习的民族,……到了现代,他们一方面提倡世界化(实际是向美国看齐的现代化),另一方面又保护和弘扬以儒家文化为主体的中国传统文化。后者做得甚至比中国还好。从小到集体的人与人之间,大到国家的爱国主义精神支柱,每一步都渗透着儒家文化的传统素质。以儒家精神为基础的韩国人精神及其思维模式,还强调人在社会中的关系,“群体内的和谐”与“群体外的竞争”密切结合,使得韩国国内稳定不乱,又能在国际经济发展中大显身手,促使其综合国力名列前茅。

——《中国儒家传统文化对韩国社会发展的影响》

同类题4

阅读下面短文,从每篇短文后所给各题的四个选项(A、B、C和D)中,选出最佳选项。

    Outside her cottage, old Mrs. Taylor was hanging out laundry on a wire line, unaware that some children were hiding in a nearby tree watching her every move. They were determined to find out if she really was a witch.(女巫)

    They watched nervously as she took a broomstick(长柄扫帚)to sweep the dirt from her stone steps. But much to their disappointment, she didn't get on the broomstick and fly off. The old lady only looked up when her hen began to make sounds loudly —signaling that she had laid an egg in the nest on the top of the haystack.(干草堆).

    The old lady put aside her broomstick and walked to the haystack, followed by Michael, a black cat she had rescued from a fox trap. With only three legs, it was hard for Michael to keep up with his mistress. The cat was proof for the children that only a witch would own a black cat with three legs! Crawling further along the branches, they could clearly see the haystack.

Mrs. Taylor was standing on a wooden box with the new-laid egg in one hand. Placing the egg in her pocket, she readied herself to climb down. Then, without warning, the box broke under her and she crashed to the ground. The children were in horror.

“Should we go and help her?” asked Mia.

    “What if it's a trick?” replied Patrick. “She probably knows we're here. Witches know things like that!”

After thinking for a while, Julia said “Anyway, we should go and check whether she is all right.”

Approaching prudently, they could see a wound on the old lady's forehead. She had knocked her head on a stone and was unconscious.

“Go and get Dad,” Mia yelled to her brothers. “Tell him about the accident.”

The boys didn't need another excuse to leave. They ran as fast as they could for help, hoping that Mrs. Taylor would not regain consciousness and turn the girls into frogs.

    Later, in the hospital, the old lady smiled her thanks. “I was so lucky that you lovely children happened to be passing when 1 fell. I must have yelled quite loudly.”

    The children exchanged guilty glances, but were very pleased that she was not a witch after all!