李白传
李白字太白,其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁①还,客巴西。天宝初,白往见贺知章,知章见其文,叹曰:“子,谪仙人也!”言于玄宗。召见金銮殿,论当世事,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹,有诏供奉翰林②。帝坐沉香亭,意有所感,欲得白为乐章,召入,而时白已醉。稍解,援笔成文,婉丽精切无留思。帝爱其才,数宴见。白尝侍帝,醉,使高力士脱靴。力士素贵,则耻之,遂擿③其诗以激杨贵妃,帝欲官白,妃辄泪止。白自知不为亲近所容,益骜放不自修,与知章、李适之、汝阳王李琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂为“酒八仙人”。恳求还山,帝赐金放还。白浮游四方,尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著宫锦袍坐舟中,旁若无人。
【注释】①遁:逃走。②供奉翰林:唐代官职。③擿:挑出。
【小题1】解释下列加点词语在文中的意思。
①数宴见(_________) ②益骜放不自修(_________)
【小题2】用现代汉语翻译下面句子。
帝赐食,亲为调羹,有诏供奉翰林。
【小题3】李白高兴地奉诏入宫后,未能如愿白衣卿相,而只做了供奉翰林,读了这则短文,你怎么评价李白其人?