(甲)陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至, 已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行, 相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
(《世说新语》)
(乙)梁国杨氏子,九岁,甚聪惠①。孔君平②诣③其父父不在乃呼儿出。为设④果,果有杨 梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子⑤家禽。”
(《世说新语》)
(注释)①聪惠:聪明,有智慧。惠,通“慧”。②孔君平:孔坦,字君平,东晋会稽郡山阴 县人,官至侍中、廷尉。③诣(yì):看望。④设:摆放。⑤夫子:对长辈或年高者的敬称。A.太丘舍去(舍弃) |
B.去后乃至(离开) |
C.未闻孔雀是夫子家禽 (听说) |
D.元方入门不顾(理会) |
A.去后乃至 乃呼儿出 |
B.陈太丘与友期行 不期而遇 |
C.则是无信 未闻孔雀是夫子家禽 |
D.对子骂父 梁国杨氏子 |