孝景三年,吴、楚反。亚夫以中尉为太尉,东击吴、楚。因自请上曰:“楚兵剽轻,难与争锋。愿以梁委之,绝其粮道,乃可制。”上许之。
太尉既会兵荥阳,吴方攻梁,梁急,请救。太尉引兵东北走昌邑,深壁而守。梁日使使请太尉,太尉守便宜,不肯往。梁上书言景帝,景帝使使诏救梁。太尉不奉诏,坚壁不出,而使轻骑兵弓高侯等绝吴、楚兵后食道。吴兵乏粮,饥,数欲挑战,终不出。夜军中惊内相攻击扰乱至于太尉帐下,太尉终卧不起。顷之,复定。后吴奔壁东南陬,大尉使备西北。已而其精兵果奔西北,不得入。吴兵既饿,乃引而去。太尉出精兵追击,大破之。于是诸将乃以太尉计谋为是。
(节选自《史记·绛侯周勃世家》,有删改)
(注释)①剽:勇猛,强悍。②便宜:有利的战略。③弓高侯:名韩颓当,汉文帝时被封侯。①陬:角落。A.绝其粮道 佛印绝类弥勒(《核舟记》) |
B.太尉引兵东北走昌邑 属引凄异(《三峡》) |
C.梁日使使请太尉 安陵君因使唐雎使于秦(《唐雎不辱使命》) |
D.吴兵既饿 既克,公问其故(《曹刿论战》) |
A.夜军中/惊内/相攻击扰乱/至于太尉帐下 |
B.夜军中/惊内相攻/击扰乱至/于太尉帐下 |
C.夜/军中惊/内相攻击扰乱/至于太尉帐下 |
D.夜/军中惊内/相攻击挑乱至/于太尉帐下 |