题干

在下面一段文字横线处补写恰当的语句,使整段文字语意完整连贯,内容贴切,逻辑严密。每处不超过12个字。

    俄国教育家乌申基说:“好习惯是人在神经系统中存放的道德资本,这个资本在不断增值,使人终生享受它的利息。坏习惯是无法偿还的道德债务,这种债务以不断增长的利息折磨你。①____。”由此看来,好习惯是前进路上的加油站,坏习惯是②____。习惯支配人生,习惯的好坏决定人生的成败,真可谓③____

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2018-03-16 01:03:47

答案(点此获取答案解析)

最终把你引到破产的地步,人生旅途的绊脚石,成也习惯,败也习惯

同类题1

阅读理解

    If Confucius(孔子) were still alive today and could celebrate his September 28 birthday with a big cake, there would be a lot of candles. He’d need a fan or a strong wind to help him put them out.

    While many people in China will remember Confucius on his special day, few people in the United States will give him a passing thought. It’s nothing personal. Most Americans don’t even remember the birthdays of their own national heroes.

    But this doesn’t mean that Americans don’t care about Confucius. In many ways he has become a bridge that foreigners must cross if they want to reach a deeper understanding of China.

    In the past two decades, the Chinese studies programs have gained huge popularity in Western universities. More recently, the Chinese government has set up Confucius Institutes in more than 80 countries. These schools teach both Chinese language and culture. The main courses of Chinese culture usually include Chinese art, history and philosophy(哲学). Some social scientists suggest that Westerners should take advantage of the ancient Chinese wisdom to make up for the drawbacks(缺点) of Western philosophy. Students in the United States, at the same time, are racing to learn Chinese. So they will be ready for life in a world where China is an equal power with the United States. Businessmen who hope to make money in China are reading books about Confucius to understand their Chinese customers.

    So the old thinker’s ideas are still alive and well.

    Today China attracts the West more than ever, and it will need more teachers to introduce Confucius and Chinese culture to the West.

    As for the old thinker, he will not soon be forgotten by people in the West, even if his birthday is.