题干

阅读理解

    An Indian movie about two sisters has become a huge hit in China. The Hindi language film, called Dangal, has earned almost $ 170 million in China since its release there on May 5.

    Much has been written about why Dangal has enjoyed such big success in China. Some people say one reason is that the film's star and producer, Aamir Khan. He is famous in India's Bollywood film industry. Two of his earlier films were also big hits in China.

    Khan's popularity was clear after he got more than 600,000 followers on the Chinese social media service Sina Weibo within two months of joining. But he is not the only reason that the film strongly connects with audience across China. Media has pointed out how it shows similarities between parental systems in China and India.

    Dangal is based on the true story of a man who enjoyed the sport of wrestling (摔跤). He competed as a wrestler, but never could achieve his lifelong dream: winning a gold medal. As a father, he wanted his son to win the medal. But his wife only gives birth to daughters. So he finally decides to train them to be world-class wrestlers.

    The movie is more serious than most Bollywood productions, which tell happy love stories and include colorful music and dance performances.

    Edward Chan is a professor at the Hong Kong Polytechnic University. He says the strict way of parenting in the film is something people in China can easily relate to. “I think the father role described by the movie in India is quite similar to the culture, especially the traditional culture in China.”

    The Chinese government-supported Global Times newspaper pointed that movie critics (评论家) in China did not like Dangal. Most of them agree with the fact that the father in the film was forceful in pushing his daughters to become wrestlers. But the film Dangal is really aimed to educate children to work for their dreams.

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2017-07-11 12:27:21

答案(点此获取答案解析)

同类题2

阅读下文,回答问题

心美一切皆美

记者:您30岁之前得遍了台湾所有的文学大奖,直到不再参赛,此外,您还是台湾最高产的作家,除了众人以为的文思泉涌,还有别的诀窍吗?

林清玄:我很喜欢一句古诗:书到今生读已迟。就是说,这辈子你要读书已经来不及,都是上辈子的积累我想这种积累重要的是怎么坚持,每天写一点,一个月以后回头看,会觉得性情上有变化,这种慢慢积累的过程是快乐的。

记者:从乡下奋斗到台北,您的经历也是比较坎坷的。小时候,您随父兄在田间地头流汗受苦,这段经历对您今后的成长有何影响?

林清玄:有很大的帮助,使我什么情况都能适应。从出生到现在,我没有一个晚上睡不着觉,没有一餐饭吃不香,随时都能笑得出来。因为小时候在大山中长大,生活很苦,心思也单纯,天黑上床马上睡觉,你不会有欲望,有欲望也没用,根本不可能实现,所以慢慢久了,你对欲望就不会太敏感。

记者:在您的环境里面,显然没有成为作家的条件,但您成功了。

林清玄:的确,我家代代都是耕农,可是我对文字有非常深刻和敏锐的感受。记得有位文人叫张潮,他讲“文章是案头之山水,山水是地上之文章”,你把地上的东西看清楚了,那就是一篇文章。我小时候的成长不可能像一般人所说的,学富五车,而是一门深入。我记得小时候读每本书,拿过来都珍贵得不得了,抱着,枕着,经常拿到什么就很用心地看。小学三年级以后,每天我要抱着一本书,才睡得着;每天一定要读到一篇好文章,才肯睡觉。

记者:在经历5000年未有之变局之后,拜金拜物对传统价值观的疏离逐渐明显,在这样光怪陆离的时代,怎样才能活出真正的优雅?

林清玄:其实这是一个向欲望倾斜的时代,全世界都是这个样子,有时候你看报纸会看到一个爱玛仕的包卖到100万人民币,荒唐!但大家已经习惯了,不以为怪,它是名牌,就值这个钱,那是因为你已经迷失了对事物的真实判断。人的肩膀挑着一架天平,一边是欲望,一边是心灵的满足,你的心灵应该有足够的砝码来保持平衡。人在中间,一边是一个人加一个山谷的“谷”,一边是一个人加一个山谷的“山”,俗和仙如果能够平衡,你就能做一个平正的人。当然,要想不被欲望捆绑,就应该有自己心灵的寄托,要花一些时间来充实我们的心灵世界,比如文学。

记者:对于生在这个时代有着多种价值可供选择的青年来说,文学在他们生活中应该是一个怎样的存在?

林清玄:第一流的文章是生命的化妆,其实在青年的成长中,文学也是他们最好的化妆。因为如果有内涵,你会觉得什么事情都美。我有两句话,“心美一切皆美,情深万象皆深”,你的心灵美丽了,你看到的世间一切都美;如果你的情感深厚,你会觉得世间万物都很深刻。所以,如果要使你的生命、外表、气质变得更好,你的心就要美,你的情就要深,文学正好是容易进入的途径。