A:有的人看够了城市的繁华,喜欢到一些人迹罕至的地方去游玩,但这是有风险的,近年来已经发生了多次背包客被困野山的案情。
B:他家离铁路不远,小时候常常去看火车玩儿,火车每当鸣着汽笛从他身边飞驰而过时,他就很兴奋,觉得自己也被赋予了一种力量。
C:新“旅游法”的颁布实施,让很多旅行社必须面对新规定带来的各种新问题,不少旅行社正从过去拼价格向未来拼服务转型的阵痛。
D:哈大高铁施行新的运行计划后,哈尔滨至北京、上海等地的部分列车也将进一步压缩运行时间,为广大旅客快捷出行提供更多选择。
A
There are many different kinds of TV shows. Which do you like best?
A bite of China is a documentary(纪录片)that started on CCTT on May 14th, 2012. It tells the stories behind delicious food from different places in China and shows a lot about Chinese culture.
Britain's Got Talent (英国达人秀)is a British television talent show and competition which began in June 2007. Anyone of any age with some kinds of talent (才能)can apply for(申请)a chance against each other to win prize.
The voice of China is a television singing competition. It started on July 13th , 2012 on Zhejiang TV. It is like The voice of Holland which started in Holland in 2010.
Mythbusters (流言终结者)is a science entertainment(科技型娱乐)TV program. It is one of the oldest and the most popular shows on Discovery Channel. On the show, the hosts(主持人), Adam Savage and Jamie Hynema, take a scientific look at what people say or think to see if it is true.
学校每周都有一次升国旗仪式,每当国歌响起、五星红旗冉冉升起时,我们都会感到无比的骄傲和自豪,历史上确定五星红旗为国旗,《义勇军进行曲》为代国歌的会议是( )
课外阅读。
松树爷爷救白兔
下了几天大雪,小白兔出来找吃的。
高大的松树爷爷发现狼从远处跑来,赶紧叫小白兔躲到树洞里。小白兔进了树洞,松树爷爷用树枝把洞口遮(zhē)住。狼见脚印到这里没了,便恶狠狠地问:“喂!你把小白兔藏哪儿啦?”松树爷爷说:“不知道。”狼举起斧(fǔ)头就砍(kǎn):“不交出小白兔,我就砍死你!”小白兔又气又急,大喊:“不许砍!”说着就要往外跳,但被松树爷爷拦住了。受了伤的松树爷爷发怒了,使劲地摇晃起来,把身上的积雪都抖(dǒu)落下来。积雪堆成了一座雪山,压住了狼。
小白兔从树洞里出来,见到松树爷爷流着松脂的伤口,难过得哭了。松树爷爷说:“没关系,会长好的。你快回家吧。”小白兔用自己的围巾替松树爷爷包好伤口,这才向回家的路走去。