A:着落(zháo) 豌豆(wān) 凝视(níng) 徘徊(huí)
B:屏息(píng) 卖弄(lòng) 玷污(diàn) 头晕目眩(xuàn)
C:咄咄逼人(duō) 澄清(chéng) 应和(hè) 侍弄(shì)
D:贮蓄(zhù) 霎那间(chà) 忍俊不禁(jīn) 栖息(xī)
位于河北省北部的塞罕坝曾经水草丰美、森林茂密,清期时曾是皇家围猎场所。由于清末大规模开围放垦及战争、山火等原因,到50年代,这里的原始森林已荡然无存,成为风沙蔽日的茫茫荒原。1962年,塞军坝设立林场,林场建设初期,造林成活率低,不足10%。 经过几十年的努力,塞罕坝建成林地112万亩,并在大面积单一人工林的基础上,通过小面积抚育砍伐、“引阔入针”、“林下植树”等措施,逐步形成了以人工纯林为顶层,灌木、草、花、次生林的复层异龄混交结构,环境优美,生态与经济效益显著。下图示意塞罕坝林场位置。
郑板桥,乾隆间知山东潍县。值岁连歉①,板桥乃大兴工役,招远近饥民,修城凿池,以工代赈,复劝邑中大户,开厂煮粥,轮饲之。尽封积粟之家,责其平粜②,有讼事,则右窭子而左富商③。监生④以事上谒,辄坐大堂,召之入,瞋目大骂曰:“驼钱骡⑤有何陈乞?”或命皂卒⑥脱其帽,足踏之,或捽⑦头黥面⑧,逐之出。一时豪富咸惮之,而贫民赖以存活者则无算
(选自《板桥全集》)
【注释】①歉:歉收。②平粜(iào):平价出卖粮食。③右窭(jù)子而左富商:保护贫苦人而压抑豪富人。④监生:此指儒生。⑤驼钱骡:只看重钱财的畜牲。这是骂人的话。⑥皂卒:穿黑衣的官府差役。⑦捽(ó):揪住。⑧黥(qín)面:指用墨笔在监生脸上乱涂。
My mother and I are in the shop(商店). We'll buy(买)some fruit. There are many apples, bananas, oranges, pears and watermelons. How much are they? Four yuan for a kilo(千克) of apples. Two yuan for a kilo of bananas. Three yuan for a kilo of oranges. Five yuan for a kilo of pears. One yuan for a kilo of watermelons. We'll take some.
下列关于地球形状的描述,正确的是( )