题干

某大学两位研究生从蚂蚁身上得到启示,设计出如图所示的“都市蚂蚁”概念车.这款概念车小巧实用,有利于缓解城市交通拥堵.下列关于正在城市中心马路上行驶的此车说法正确的是(   )

A:以路面为参照物,车是静止的

B:以路旁的树木为参照物,车是静止的

C:以路旁的房屋为参照物,车是运动的

D:以车内的驾驶员为参照物,车是运动的

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2019-12-10 08:14:12

答案(点此获取答案解析)

C

同类题3

阅读下面的文字,完成问题。

    文学经典的重构指的是通过对现有的文学经典的阅读和阐释,在获得新的认识和理解的基础上,对现存的经典书目进行修订使之变得更加完善和实用。因此,文学经典的重构不是把现有的经典推倒重来,而是在现有的基础上通过增添与删除,从而接纳被历史确认了的新的经典,剔除被历史证明为不是经典的作品。通过重构,文学经典才能与历史同步,文学经典的书目才会变得完备和可靠,文学经典的质量才会得到保障。事实上,重构最大的作用在于增补和删除,增补主要针对现在而言,即把现在被视为经典的作品补充进去。删除主要针对过去而言,即把过去误认为是经典的作品从经典书目中清除出去。因此,这一重构的过程也是文学经典化的过程。经典的确受到文学传统、文学流派、艺术风格、审美趣味等的影响,文学经典书目实际上一直随着时间的流逝而不断变化着。

    文学作品能够变为经典的原因是什么,这是一个众说纷纭的问题。布鲁姆认为,作家及其作品成为经典的原因在于“陌生性”。他说:“一切强有力的原创性文学都具有经典性。”原创性对于文学经典是重要的,但是我们无法据此解释那些大量被排除在经典之外的同样具有原创性的作品。例如西方的骑士小说和我国的武侠小说,它们的陌生化特点往往让阅读它们的人爱不释手,但是它们却不能成为经典。这就是说,布鲁姆提出的原创性标志的陌生性,难以成为文学作品经典化的标准。布鲁姆接着又提出另一个标准:“神性与人性的爱恨纠葛”是文学作品成为经典的又一标志。但是,无论是陌生性还是神性和人性的爱恨纠葛,都难以成为大家所共同接受的文学经典化的标准。

    当我们从起源上对文学加以研究的时候,我们就会发现,文学作品的产生,从本质上说,完全是出于伦理道德的需要。古今中外发现的最早文本,都与记载宗教祭祀仪式的活动有关。在那些古老的极其简略的文字记载中,如我国殷商时代留在龟甲兽骨上的卜辞,就包含内容丰富的故事文本。这些记录宗教祭祀活动的古老文献,就是文学的最早的源头。这些文献的基本功用,就是教诲,并为其他人或后来者提供范例,建立规范,让后来者有例可援,有法可依,形成体制。一直到后来,文学始终保持着这一基本功用,如荷马的史诗,希腊的戏剧,莎士比亚的作品,弥尔顿的诗歌,18至19世纪的英国小说等,都显示出文学教诲的本质特点。文学的历史告诉我们,文学产生的目的就在于伦理表达的需要,文学的功能就是教诲,而文学的审美功能则只是文学教诲功能的衍生物,是为教诲功能服务的。文学缺失了教诲动能,即伦理价值,文学的审美价值则无法存在。文学价值的大小在于其所发挥的教诲功能的大小。作为文学经典,其教诲的功能都能够得到充分体现;反之,文学就难以成为经典。这就是说,文学经典的价值在于其伦理价值,其艺术审美只是伦理价值的一种延伸,或是实现其伦理价值的形式或途径。因此,文学能否成为经典是由其伦理价值决定的。

(摘编自聂珍钊《史学经典的阅读、阐释和价值发现》)

同类题5

阅读理解

    He was struggling (费劲) to tie his shoes. I was struggling with whether I should help him. I did, and he was thankful.

   “Thank you”, he said.

  “I'm glad I could help. I just thought it would be easier for me to reach.” I said.

    He was a disabled man, and had to look down most of the time. His arms and legs were twisted (扭曲的) terribly, and he couldn't do what the rest of us would consider easy tasks. He always managed to look up to see how you respond to his words, however. He had a big smile, making me feel comfortable.

    I was still on my knees by his wheelchair.

   “Nice shoes,” he said.

  “Thanks. No one ever complimented me on them before,” I said.

  “No one has the same view of the world as I do,” he replied.

  “Tell me about the world as you see it,” I said smiling.

  “Most people can see if someone is comfortable with them or not in their eyes. I see it in their feet,” he said. “If people keep moving their feet, I just let them go, because I know they're not patient with me. I don't want to make people uncomfortable.”

   “What about me?” I asked.

   “I could see your compassion (同情). And then you came down to my level. I was the one who was nervous,” he said. “I don’t normally have someone look me in the eye.”

   “They don't know what they are missing,” I told him.

   “My cold is nothing to brag about (自夸),” he said.

   “But that smile is so big.”

     Yes, and it's not only a big smile but an attitude.