A:他就是在那缱绻的秋日,怀着无限依恋、惜别的心情,告别了这一切,途经巴黎,浪迹天涯。(缱绻:这里形容感情很深,难舍难分。)
B:他并没有力气运送什么货物。幸亏有一位老先生愿把自己降格为“货”,让老王运送。(降格:这里是指在那年月“人”和“货”一样低贱。)
C:我们简直不像在浩荡的长江上,而是在苍莽的丛林中找寻小路跋涉前进了。(跋涉:爬山蹚水,形容路途艰苦。)
D:最后看见它好像醉汉似的颓然倒下,消失在黑夜里了。(颓然:文中指坍塌的样子。也可以形容消沉、萎靡不振的样子。)
阅读下文,回答相关问题
管仲、隰朋①从于桓公而伐孤竹②,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞③有水。”乃掘地,遂得水。 —— 选自《韩非子·说林上》注:①管仲、隰朋:两人都是齐桓公的大臣;②孤竹:古国名;③仞:古代八尺叫仞。
如图,BC∥DE,∠1=105°, ∠AED=65°, 则∠A的大小是
判断下列图片与词汇是否相符,用”正确”或”错误”表示。
raining
( )