题干

在潍坊国际风筝会志愿者活动中,你参与文字编辑工作。请阅读下面的三则材料,完成任务。

材料1:战国时期,思想家墨子在鲁山(潍坊境内)“斫木为鸢,三年而成”。到了清代,潍县城里的风筝作坊已有30多年,商贾云集,生意兴隆。①1988年,世界风筝联合会确定潍坊为世界风筝都。2006年,潍坊风筝制作工艺被国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。风筝成为了潍坊的城市名片和文化象征。

材料2:潍坊风筝的制作工艺非常精湛;先用竹精巧地扎成骨架,再把纸、绢、绸等细心地糊到骨架上,然后独具匠心地绘制出色彩艳丽的图案。潍坊风筝融入了潍县木板年画技法和宫廷风筝庄重典雅的风格后,具有了很高的艺术价值。传承和创新使潍坊风筝既有娱乐、运动方面的实用性,又有造型、绘画方面的艺术性。

材料3:“草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童放学归来早,忙趁东风放纸鸢。”古代有很多表现儿童放风筝的画作,下面是其中两幅。

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2018-07-21 07:49:20

答案(点此获取答案解析)

同类题4

阅读理解

    Many years ago three soldiers, hungry and tired of battle, came upon a small village. The villagers, suffering a bad harvest and the many years of war, quickly hid what little they had to eat and met the three in the village square, shaking their heads and sighing, “Well, we are starving.” The soldiers communicated with each other quietly and then the first soldier turned to the villagers. “Your poor fields have left you nothing to share, so we will share what little we have: the secret of making soup from stones.”

    Naturally the villagers were intrigued and soon a fire was built to the villager's greatest pot, and then the soldiers dropped in three smooth stones.

     “Now this will be a fine soup,” said the second soldier, “but a handful of salt and some parsley (香芹) would make it wonderful!” Up jumped a villager, crying “What a piece of luck! I've just remembered where some has been left!”

    And off she ran, returning with parsley. As the pot was boiling, the memory of the villagers improved: soon carrots, beef and cream had found their way into the great pot. They ate and danced and sang well into the night, thrilled about the feast and their new-found friends. In the morning the three soldiers awoke, finding all the villagers standing before them. At their feet lay a bag of the village's best bread and cheese. “You have given us the greatest gift.” said an elder, “and we shall never forget.” The third soldier turned to the crowd, and said, “There is no secret, but this is certain: people working together can accomplish great things.” At last the light dawned on villagers. Off the soldiers wandered, down the road.