题干

阅读材料,回答问题。

据新华社微信公众号“新华视点”7月12日报道,中国科学技术大学(以下简称“中科大”)于2004年在全国高校中首创“隐形资助”的方式,通过程序统计学生在食堂的消费记录发放补助,目的在于让贫困生更加有尊严地接受资助。从2004年到现在,中科大已“隐形资助”贫困生4万人次,累计资助金额达600万元。中科大学生工作部部长董雨接受记者采访时说:“这个系统是由我们学校网络信息中心建设的,是从2004年学校开始统一更换新的校园一卡通后开始使用。通过数据确定这个学生是贫困状态,补助的形式是先通过系统邮件发送到学生的邮箱,他看到邮件以后,到学校的一卡通充值点圈存入自己的一卡通里。”这种通过统计食堂消费记录进行贫困生认定的方式是否准确?董雨解释,学校在每一年开学学生入学的时候,每个学院、每个年级都会进行贫困生认定,从而形成贫困生数据库。正常大范围的助学金补助方式还是依据贫困生数据库的名单进行。

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2020-03-25 10:16:44

答案(点此获取答案解析)

同类题4

阅读理解

    A total of 34 Chinese cities with a combined population of nearly 300 million took park in a pet adoption day at the weekend, promoting the adoption of rescued stray (流浪的)animals.

    The live broadcast of China Pet Adoption Day events in Shanghai, Beijing, Chengdu, Guangzhou, Hangzhou, Nanjin, Qingdao, Tianjin and Xi'an was watched by 562,000 people.

    From Urumqi in the far northwest to Fuzhou on the southeast coast, people gathered to raise awareness of animal care and to help stray find loving homes.

    Sun Quanhui, manager and senior adviser of World Animal Protection, said, “Planet Earth is not only home to humanity but also a home that we share with other animals. It is mankind's duty and important to treat animals kindly in a civilized society.”

    As China's population becomes richer, pet ownership has increased rapidly, but problems, such as pet abandonment and cruelty, are also growing.

    In recent years, more and more adoption events have taken place all over the country, which indicates an awakening of the Chinese public consciousness to animal protection.

    “Adopting a pet instead of buying one has been gaining a wider acceptance.”

    American Edward Dumpe, who has been working on designs for stray animal shelters in Beijing, said, “It surely sounds super sweet and I have no doubt that it must have been the result of great efforts.”

    “I think it is a good step in the right direction, and should be taken as evidence that Chinese society is becoming more aware of stray animals who should be taken care of and treated with respect.”

    In real life, “Rabbit-eating Carrot” is fashion designer who has created clothes embroidered(刺绣)with slogans(口号)such has “Please adopt a pet” and images of her cats, with all earnings going to the Qiming Small Animal Protection Center in Sichuan Province.

    “I didn't know that there were events like this in China. This is fantastic. Impressive.” Said George Philippe, a french living in Beijing and father of two, at an event in the capital.

同类题5

阅读下文,回答问题

(文本1)

    在我们的生活中,有太多太多被人为创造出来,用以吸引我们注意力的东西——偶像剧、商业大片、娱乐圈花边新闻、网络游戏、热点消息等。我们每天光是保持对自己改做的事情的专注,就已经很困难了。

    拿网络游戏来说吧,背后可能是几百人的团队,用最前沿的科技、最详尽的数据,通过声、光,交互、反馈等全方位途径,在心理学、行为经济学、认知神经科学等理论指导下,精心打造而成的。目的是什么呢?创造一个虚拟空间,吸引你的注意力并消磨你的时间。

    可以说,一切娱乐产品背后的庞大团队,考虑的更多的是用多种手段来减小你触及它们时的心理阻力,诱导你一次次去点击,耗费你的精力,让你忘记自己该做什么,让你很难保持专注,更不用说深度思考了。

(文本2)

    这个时代,我们似乎很难投入地、专注地去做一件事情。我们的大脑已经习惯了轻而易举获得大量愉悦感,久而久之,当这种强度的愉悦感已经满足不了你时,你需要更高强度、更持续、更深入的刺激。相对而言,付出更多、貌似愉悦感更少的事情——比如学习、阅读、深度思考——自然也就没有人愿意去做。

(文本3)

    当我能够在画画中其乐陶陶时,我的生活变得令人着迷。我惊讶地发现在自然景色中还有许多以前从未注意到的东西。每当走路坐车时,附加了一个新目的,那可真是新鲜有趣之极:山丘的侧面有那么丰富的色彩,在阴暗处和阳光下不相同;水塘里闪烁着如此耀眼夺目的反光,光波在一层一层地淡下去,表面和边缘那种镀金镶银般的光亮真是美不胜收。在每一个平凡的景色中都能享有一种额外的兴味。

    在美术馆,我会用一种剖析的理解的眼光来欣赏一幅幅艺术杰作,我常常看见阻碍过我的难点,被一个个绘画大师如何轻而易举地解决了。

    真不知道还有什么在不精疲力竭消耗体力的情况下,比绘画更使人全神贯注了。我的日子因专注于这一目标而使每一个空闲都很充实。我感到心满意足。这就是思考带给我的福利。

(节选自英国政治家丘吉尔的《我与绘画的缘分》)