题干

如果分式
2
x
1
有意义,那么x的取值范围是____
上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2012-08-13 08:08:57

答案(点此获取答案解析)

x≠1

同类题1

阅读下文,回答问题

秋天的怀念

史铁生

       ①双腿瘫痪以后,我的脾气变得暴怒无常。望着望着天上北归的雁阵,我会突然把我面前的玻璃砸碎;听着听着李谷一甜美的歌声,我会猛地把手边的东西摔向四周的墙壁。母亲悄悄地躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。“听说北海的花都开了,我推着你去走走。”她总是这么说,母亲喜欢花,可自从我的腿瘫痪后,她侍弄的那些花都死了。“不,我不去!”我狠命地锤打这两条可怕的腿。喊着:“我活着有什么劲!”母亲扑过来抓住我的手,忍住哭声说:“咱娘儿俩在一块儿,好好儿活,好好儿活……”

       ②可我却一直都不知道,她的病已经到了那步田地,后来妹妹告诉我,她常常肝疼得整宿整宿翻来覆去睡不了觉。

       ③那天我又独自在屋里,看着窗外的树叶“唰唰啦啦”地飘落。母亲进来了,挡在窗前:“北海的菊花开了,我推着你去看看吧。”她憔悴的脸上现出央求般的神色。“什么时候?”“你要是愿意,就明天?”她说,我的回答已经让她喜出望外了。“好吧,就明天。”我说。她高兴得一会儿坐下,一会儿站起:“那就赶紧准备准备。”“哎呀,烦不烦?几步路,有什么好准备的!”她也笑了,坐在我身边,絮絮叨叨地说:“看完菊花,咱们就去‘仿膳’,你小时候就爱吃那儿的豌豆黄儿。还记得那回我带你去北海吗?你偏说那杨树花是毛毛虫,跑着,一脚踩一个……”她忽然不说了。对于“跑”和“踩”一类的字儿,她比我还敏感。她又悄悄地出去了。

       ④她出去了,就再也没回来。

       ⑤领导们把她抬上车时,她还在大口大口地吐着鲜血。我没想她已经病成那样,看着三轮车远去,也决没想到那竟是永远的诀别。

       ⑥邻居家的小伙子背着我去看她的时候,她正艰难地呼吸着,像她那一生艰难的生活。别人告诉我,她昏迷前的最后一句话是:“我那个有病的儿子和那个还未成年的女儿……”

       ⑦又是秋天,妹妹推我去北海看菊花。黄色的花淡雅,白色的花高洁,紫红色的花热烈而深沉,泼泼洒洒,秋风中正开得烂漫。我懂得母亲没有说完的话。妹妹也懂。我俩在一块儿,要好好儿活……

同类题5

根据短文理解,选择正确答案。

    When I was a kid, I always used to wonder how in the world my father worked outside in the winter without a coat. It could be minus 20 degrees centigrade and there'd be Dad, removing snow, or perhaps chopping(砍) some wood — his coat thrown aside — wearing a shirt, a cap, and a pair of gloves.

    “Aren't you cold, Dad?” I'd ask. “No,” Dad would reply. “I'm not cold—working too hard to be cold.”

    Many times I wondered whether my father was an extremely tough man, or whether he was foolish.

    One time when I was quite young, perhaps five or so, I went ice fishing with Dad. It was a bright, clear day—and bitterly cold.

    After we'd been out on the ice for a little while, my feet started getting cold.

    “Daddy, my feet are cold.” I said.

    “Yeah, it's cold out here today,” he replied.

    “Tell you what,” he said. “Walk around. Make some circles in the snow. See how many different patterns you can make. That will get your feet warm.”

    I was just a little girl at the time but I remember thinking, “How in the world will walking around in the snow make my feet warm? Dad must be out of mind.”

    But he was my father, after all. I made circles in the snow. I made squares. Pretty soon I was having so much fun making patterns in the snow. I forgot about my feet being cold.

    Now, all these years later, I know, too, from personal experience how my father was able to take his coat off and work outside in the winter wearing just a shirt, a cap and gloves. Because I do it, too. “Aren't you cold?” my husband asked one winter day. “No,” I replied. “I'm not cold—working too hard to be cold.”

    I hope my husband has decided I'm both tough and smart. But I guess quite a bit of the time he thinks I'm foolish.

    Wherever Dad is on that great big farm in the sky—I'm sure he can't help but smile whenever I take my coat off while I'm working outside in the winter.