题干

阅读理解

C

    From a young age, I've had a really deep connection with being outside. I've been skiing since I was eight or nine years old. I've been on expeditions(探险)in many places like China, Pakistan and so on. But it was in my home country, the USA, that I came closest to death.

    It was Apri1 1, 2011. I was skiing in the Tetons with my friends Jeremy and Xavier, both experienced snowboarders. That day, I was the last person to ski. They were watching me from a safe area. Suddenly, I heard someone cry loudly I turned around and saw the whole mountain start to move behind me. It was a massive avalanche(大雪崩). The kind of avalanche that destroys trees, cars, buses, even houses! Tens of thousands of tons of snow were coming straight down the mountain behind me. I felt the snow push me forward, hundreds of meters, and then cover me. It was so heavy that I couldn't breathe. And then it pushed me forward again and up, out of the snowpack. I looked around, and for a few seconds I actually stopped being terrified. I had a moment to pause and to look at the power of the avalanche.

    I looked down into the bottom of the valley(峡谷). I could see trees that were 30m tall because I was so far away, they looked tiny to me.“OK, I' m going all the way to the bottom!” I thought. Then the snow pushed me again down the mountain another 450m I thought the force of the Snow would destroy me, it was powerful. But in the end, I felt the avalanche slow down and I just popped (迸出)right out of the snow at the bottom of the valley.

    It took Jeremy and Xavier about 20 minutes to reach me. There was a pile of debris(碎片)across the bottom of the mountain 300m wide. They couldn't believe it when they saw me. I was so lucky.

    Has the experience changed me? Do I think about life differently? I don't know, maybe. But I don't know that it's important to live your life with meaning. Life is a gift, so use it wisely.

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2019-04-01 09:18:43

答案(点此获取答案解析)

同类题2

课文精彩语段阅读题

    ①我冒了严寒,回到相隔二千余里,别了二十余年的故乡去。

    ②时候既然是深冬;渐近故乡时,天气又阴晦了,冷风吹进船舱中,呜呜的响,从篷隙向外一望,苍黄的天底下,远近横着几个萧索的荒村,没有一些活气。我的心禁不住悲凉起来了。

    ③这来的便是闰土。虽然我一见便知道是闰土,但又不是我这记忆上的闰土了。他身材增加了一倍;先前的紫色的圆脸,已经变作灰黄,而且加上了很深的皱纹;眼睛也像他父亲一样,周围都肿得通红,这我知道,在海边种地的人,终日吹着海风,大抵是这样的。他头上是一顶破毡帽,身上只一件极薄的棉衣,浑身瑟索着;手里提着一个纸包和一支长烟管,那手也不是我所记得的红活圆实的手,却又粗又笨而且开裂,像是松树皮了。

    ④我这时很兴奋,但不知道怎么说才好,只是说:

    ⑤“阿!闰土哥,——你来了?……”

    ⑥我接着便有许多话,想要连珠一般涌出:角鸡,跳鱼儿、贝壳,猹,……但又总觉得被什么挡着似的,单在脑里面回旋,吐不出口外去。

    ⑦他站住了,脸上现出欢喜和凄凉的神情;动着嘴唇,却没有作声,他的态度终于恭敬起来了,分明的叫道:

    ⑧“老爷!……”

    ⑨我似乎打了一个寒噤;我就知道,我们之间已经隔了一层可悲的厚障壁了。我也说不出话

    ⑩他回过头去说,“水生,给老爷磕头。”便拖出躲在背后的孩子来,这正是一个廿年前的闰土,只是黄瘦些,颈子上没有银圈罢了。“这是第五个孩子,没有见过世面,躲躲闪闪……”

    ……

    ⑪我在蒙胧中,眼前展开一片海边碧绿的沙地来,上面深蓝的天空中挂着一轮金黄的圆月。我想:希望是本无所谓有,无所谓无的。这正如地上的路;其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路。

同类题3

阅读理解

    One day, when I was working as a psychologist(心理学家)in England, an adolescent boy showed up in my office. It was David. He kept walking up and down restlessly, his face pale, and his hands shaking slightly. His head teacher had referred him to me. “This boy has lost his family,” he wrote. “He is understandably very sad and refuses to talk to others, and I'm very worried about him. Can you help?”

    I looked at David and showed him to a chair. How could I help him? There are problems psychology doesn't have the answer to, and which no words can describe. Sometimes the best thing one can do is to listen openly and sympathetically(同情)

    The first two times we met, David didn't say a word. He sat there, only looking up to look at the children's drawings on the wall behind me. I suggested we play a game of chess. He nodded. After that he played chess with me every Wednesday afternoon---in complete silence and without looking at me. It's not easy to cheat in chess, but I admit I made sure David won once or twice.

    Usually, he arrived earlier than agreed, took the chess board and pieces from the shelf and began setting them up before I even got a chance to sit down. It seemed as if he enjoyed my company(陪伴). But why did he never look at me?

    “Perhaps he simply needs someone to share his pain with,” I thought. “Perhaps he senses that I respect his suffering.” Some months later, when we were playing chess, he looked up at me suddenly.

    “It's your turn,” he said.

    After that day, David started talking. He got friends in school and joined a bicycle club. He wrote to me a few times, about his biking with some friends, and about his plan to get into university. Now he had really started to live his own life.

    Maybe I gave David something. But I also learned that one…without any words---can reach out to another person. All it takes is a hug, a shoulder to cry on, a friendly touch, and an ear that listens.