题干

世界格局指的是一种相对稳定的国际关系结构,其解体则是由于这种稳定被打破。20世纪世界格局出现过三次大变动。阅读材料,回答问题。
材料一 较量中的两大军事集团

⑴导致材料一中两大军事集团战争爆发的导火线是什么?它们的较量最终形成了怎样的世界政治格局?
材料二  1942年1月,美、英、苏、中等26个国家的代表在美国首都华盛顿举行会议,共同签署了《联合国家宣言》,保证将用自己全部的人力和物力,联合起来,彻底打垮法西斯国家。而到了1945年5月8日,美国驻苏联参赞凯南说:“人们在欢呼雀跃……他们以为战争结束了,而战争才刚刚开始。”
⑵材料二中26国的联合宣言对二战的进程产生了什么影响?文中“刚刚开始的战争”是指什么?
⑶二战后形成了怎样的世界政治格局?这一世界格局被打破的标志是什么?
⑷在新的世界格局形成过程中,你认为起决定性作用的因素是什么?中国应怎样做才能占据有利地位?

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2020-04-06 12:45:24

答案(点此获取答案解析)

(1)萨拉热窝事件;形成凡尔赛-华盛顿体系。
(2)加速了世界反法西斯胜利的进程;冷战。
(3形成了两极对峙局面;苏联解体。
(4)经济实力我国应致力于实现长期、稳定和持续的经济发展;顺应历史潮流;引进国外资金、技术和先进管理经验。(答一条即可)

同类题3

阅读下面短文,从短文后各题所给四个选项(A、B、C和D)中,选出可以填入空白处的最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑

    Many people think that babysitting is one of the1jobs for young people. They imagine a teenager putting a few well-behaved children to bed and then continuing to watch television until the parents return home to hand over some money. Well, I can tell you how2that thought is.

    I now work all3on Wednesdays for a Ukrainian family with three young boys. In the early morning, I go there to 4the older two while their mother does her jobs or takes care of her six-month-old baby. However, I am also there to5their English by teaching them songs and games in my native language.

    Now, four months later, I get home at the end of the day6exhausted!Babysitting is not a job for the7or the weak. I expected8children who would behave well and listen to me all the time. 9,I don't think those kind of children exist at all. While my two boys are usually polite and calm, they are10children and also like to fight, scream and lose their temper for no real11. I often have no idea why they cry together.

    Being a babysitter requires you to play a hundred different12throughout the day. I have to be a friend when I play with the boys, but their 13when I tell them to do something. When they hurt themselves, I have to be their14, and when they fight over15 things like sharing their crayons(彩笔),I have to be a negotiator(调停者)。 When lunchtime rolls around, I am a(n) 16to prepare the meal and then a maid as I clean up after lunch. Finally, in English, if someone is very17, we say they have the “Patience of God”. I think I embody(体现) this 18sometimes!

    Despite the19involved in my job, I usually do enjoy it. Working with children is so tiring that I always feel20after leaving them with their parents at the end of the day!