题干

十八大以来,我国领导人多次出访世界各地,向世界传递了一个负责任大国的气度和胸怀,国际地位不断提高。阅读下列材料,回答问题。

材料一:中国的反动分子在外交上一贯是神经衰弱怕帝国主义的。清朝的慈禧太后、北洋政府的袁凯……,哪个不是跪在地上办外交的呢?

——《周恩来传》上卷

材料二:20世纪50年代,新中国积极同邻近国家和新兴独立国家发展友好关系,参加了一系列外交活动并产生了积极的影响,国际政治舞台开始有了“中国声音”,中国的国际地位大大提高。

材料三:20世纪70年代,我国外交取得了显著成就:1971年,中华人民共和国开始以新的角色登上国际政治舞台;70年代,我国与西方许多国家建立了外交关系,如:日本、美国、意大利、加拿大、联邦德国、澳大利亚、英国等。

材料四:改革开放以后,特别是90年代以来,中国政府积极参加国际及区域性组织,在双边与多边外交领域内取得了一系列重大成就。

请回答:

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2016-01-13 10:47:57

答案(点此获取答案解析)

同类题1

阅读理解

    Typing with one hand when the other one is occupied can be a real pain, so imagine having to type with just one foot. It's got to be a nightmare, but 21-year-old Hu Huiyuan from China's Anhui Province is using her only functional foot to write not just a few sentences, but an entire fiction novel!

    Born prematurely(过早地), Hu was diagnosed with cerebral palsy(脑瘫) when she was only 10 months old. This left her permanently paralyzed—the only parts of her body she can move are her head and left foot. As she grew older, she learned how to perform everyday tasks using her foot.

    Despite not having received formal education, Hu is surprisingly well-spoken. Over the years, with the help of her mother, she taught herself to read and write. “I'm not a genius, but I'm very focused,” she said, modestly. “When I watched TV in my childhood, I often learned words on the screen.”

    “When I was teaching her how to speak, I had to repeat every single word a thousand times before she got it, ”Hu's mother said. “But once she mastered the word. I felt satisfied.”

    With time going by, Hu's language got so proficient that she set out to write a story about the pursuit of dreams and love. She's doing this by typing out every single word on her computer using only one foot.

    In spite of all these setbacks, Hu is able to type 20 to 30 words a minute. She has already written six chapters—that's 60,000 words—and says she only has two more chapters to go before the novel is complete.