题干

课外阅读。

蚂蚁的趣闻

  蚂蚁经常到离巢(cháo窝的意思)很远的地方找食物。它找到食物,要是吃不了,又拖不回去,就急忙奔向巢去”搬兵”,把别的蚂蚁领来.它们或者把食物分成小块,各自衔(xián 用嘴叼住的意思)一块带回去,或是同心协(xié)力把食物运回巢去.

  蚂蚁是靠什么来把消息通知给同伴呢?它招呼同伴就靠头上的那对触角,它们用触角互相碰撞来传递信号。如果食物又大又合胃口,触角就摆动得特别猛烈。

  蚂蚁认路的本领很强。它认路主要靠眼睛,能凭借陆地上和天空的景物辨别方向。还可以根据气味认路,有些蚂蚁会在它们爬过的地面留下一种气味,回来的时候就根据这种气味确定路线。

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2014-06-19 01:44:58

答案(点此获取答案解析)

同类题5

   (One day Alice runs after a strange rabbit and comes into a deep hole. She becomes smaller when she wakes up the next day. She finds herself in a wonderland with many amazing things inside.)
   The Caterpillar(毛毛虫) and Alice looked at each other for some time in silence. At last the Caterpillar took the pipe out of its mouth, and said to her in a tired, sleepy voice.
   “Who are YOU?” said the Caterpillar.
   This opening for a talk couldn’t make Alice at ease. Alice replied, rather shyly, “I----I hardly know, sir, just at present ----at least I know who I was when I got up this morning, but I think I must have been changed several times since then.”
   “What do you mean by that?” said the Caterpillar, “Explain yourself!”
   “I can’t explain MYSELF. I’m afraid, sir.” said Alice, “because I’m not myself, you see.”
   “I don’t see.” said the Caterpillar.
   “I’m afraid I can’t put it more clearly.” Alice replied very politely, “for I can’t understand it myself. And being so many different sizes in a day is very puzzling.”
   “It isn’t.” said the Caterpillar.
   “Well, perhaps you haven’t found it so yet.” said Alice. “But when you have to turn into a chrysalis(蛹,茧)----you will some day, you know ----and then after that into a butterfly, I think you’ll feel it a little stranger, won’t you?”
   “Not a bit.” said the Caterpillar.
   “Well, perhaps your feelings may be different.” said Alice. “All I know is, it would make ME feel very strange.”
   “You!” said the Caterpillar scornfully. “Who are YOU?” The question brought them back again to the beginning of the talk. Alice felt a little angry because the Caterpillar was making such VERY short sentences. She drew herself up and said very seriously, “I think you ought to tell me who YOU are first.”
   “Why?” said the Caterpillar.
   Here was another puzzling question. As Alice could not think out any good reason, and as the Caterpillar seemed to be very unpleasant, she turned away.
   “Come back!” the Caterpillar called after her. “I’ve something important to tell you!”
   This certainly gave Alice some hope. Alice turned and came back again.