题干

下列物质间的转化不能通过一步反应实现的是(   )

A:CO2→O2

B:H2O2→H2

C:H2SO4→HCl

D:NH4Cl→NH3

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2018-06-27 08:01:27

答案(点此获取答案解析)

B

同类题4

完形填空

    During the war, my husband was stationed at an army camp in a desert in California. I went to live there in order to be1 him. I hated the place .I had never 2been so unhappy . My husband was ordered out on a long-term duty, and I was left in a tiny shack(棚屋) alone. The heat was3-almost 125 0F even in the shade of a cactus(仙人掌).4a soul to talk to . The wind blew non-stop ,and all the food I ate ,and the every air I breathed, were 5 with sand , sand , sand !

    I was so sorry for myself that I wrote to my parents. I told them I was 6 and coming back home. I said I couldn't stand it one minute longer. I7 be in prison! My father answered my8with just two lines-two lines that will always sing in my9- two lines that completely changed my life :

    Two men looked out from prison bars

    One saw the mud ,the other saw the stars

    I read those two lines10I was ashamed of myself. I made up my mind I would find out what was good in my present11 I would look for the stars.

    I made friends with the natives, and their12amazed me. They gave me presents of their favorite artworks which they had13to sell to tourists . I studied the delightful forms of the cactus . I watched for the desert sunsets, and14for seashells that had been left there millions of years ago when the desert had been an ocean15

    What brought about this16 change in me ? The desert hadn't changed ,17 I had . I had changed my18.And by doing so ,I changed an unhappy experience into the most amazing19of my life . I was excited by this new world that I had discovered I had looked out of my self-created prison and20the stars

同类题5

阅读文言文,回答问题

    先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

    宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

    侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

    将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

    亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

    臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

    先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

    愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。

    今当远离,临表涕零,不知所言。