题干

阅读理解

     It was my first time in the US. I think there is no other country that I have heard so many things about before I visited it. Burgers, big cars, fat people, good wine and fantastic cities. For sure the real experience was quite different. Although you can find all these things there, you will also find many other things to discover.

     In Los Angeles, I stayed at a place where they even produced home-made videos. I always thought in Hollywood only movies with lots of money are produced. But in this place, even parts of the living room were functioned (运作) into a scene. But anyway, this shows what you imagined about a place before arriving might be totally wrong. Now I started to understand the city is not only the place where the big movies are made, it's also where people are crazy about movies, and always try to start a production even if they don't have lots of money. People there just really love movies, they are motivated (调动积极) to give their ideas a try and at least open up a channel online with their home-made stories.

     Of course, there are many other interesting places in Los Angeles. As I stayed only a few days, it was not enough time to see all. But I advise you to have two apps on your smart phone for traveling in America. First is Yelp to find the closest and best restaurant or coffee place. And the other is Uber because especially in Los Angeles, you won't find taxis and everything is so far. You can also drive but it's wise to park your car close to a subway station and go to Hollywood by subway.

上一题 下一题 0.0难度 选择题 更新时间:2019-05-05 08:49:09

答案(点此获取答案解析)

同类题3

阅读《五猖会》片段,回答问题。

    ①因为东关离城远,大清早大家就起来。昨夜预定好的三道明瓦窗的大船,已经泊在河埠头,船椅,饭菜,茶炊,点心盒子,都在陆续搬下去了。我笑着跳着,催他们要搬得快。忽然,工人的脸色很谨肃了,我知道有些蹊跷,四面一看,父亲就站在我背后。

    ②“去拿你的书来。”他慢慢地说。

    ③这所谓“书”,是指我开蒙时候所读的《鉴略》,因为我再没有第二本了。我们那里上学的岁数是多拣单数的,所以这使我记住我其时是七岁。

    ④我忐忑着,拿了书来了。他使我同坐在堂中央的桌子前,教我一句一句地读下去。我担着心,一句一句地读下去。

    ⑤两句一行,大约读了二三十行罢,他说:

    ⑥“给我读熟。背不出,就不准去看赛会。”

    ⑦他说完,便站起来,走进房里去了。

    ⑧我似乎从头上浇了一盆冷水。但是,有什么法子呢?自然是读着,读着,强记着,——而且要背出来。

粤自盘古,生于太荒,首出御世,肇开混茫。

    ⑨就是这样的书,我现在只记得前四句,别的都忘却了,那时所强记的二三十行,自然也一齐忘却在里面了。记得那时听人说,读《鉴略》比读《千字文》,《百家姓》有用得多,因为可以知道从古到今的大概。知道从古到今的大概,那当然是很好的,然而我一字也不懂。“粤自盘古”就是“粤自盘古”,读下去,记住它,“粤自盘古”呵!“生于太荒”呵!……

    ⑩应用的物件已经搬完,家中由忙乱转成静肃了。朝阳照着西墙,天气很晴朗。母亲,工人,长妈妈即阿长,都无法营救,只默默地静候着我读熟,而且背出来。在百静中,我似乎头里要伸出许多铁钳,将什么“生于太荒”之流夹住;也听到自己急急诵读的声音发着抖,仿佛深秋的蟋蟀,在夜中鸣叫似的。

    ⑪他们都等候着;太阳也升得更高了。