孔子学鼓琴师襄子①,十日不进。师襄子曰:“可以益矣。”孔子曰:“已习其曲矣,未得数也②。”有间③,曰:“已习其数,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其志也④。”有间,曰:“已习其志,可以益矣。”孔子曰:“丘未得为人也⑤。”有间,有所穆然深思焉⑥,有所怡然高望而远志焉。曰:“丘得为人,黯然而黑,幾然而长⑦,眼如望羊⑧,如王四国,非文王谁能为此也!”师襄子辟席再拜⑨,曰:“师盖云《文王操》也⑩。”
①鼓琴:弹琴。②数:指演奏乐曲的技术、方法。③有间:过了一段时间。④志:指乐曲的情感意蕴。⑤为人:乐曲作者的人品。⑥穆然:沉默静思的样子。穆,通“默”,沉默。⑦黯然:黑的样子;幾然:通“颀”,修长的样子。⑧望羊:又作“望洋”,远望。⑨辟:同“避”。辟席,离开座位站起来。这是表示尊敬的动作。再拜,拜两拜。⑩《文王操》:相传为周文王所作的琴曲名。操,琴曲。