——摘编自(美)迈克尔埃默里《美国新闻史》
材料二 美国革命实际上已经成了巴黎一种新的信仰,《独立宣言》则是他们的“圣经”。对法国人而言,要寻找“早已遗忘的,对神圣权利的绝妙阐述”,只需要这本“圣经”就足够了。时任驻法公使杰斐逊说:“法兰西被我们的革命唤醒了,他们现在的目标非常明确。”……在同一时间,美国人却为法国人民对权利的热情所唤醒,为1789年10月美国报刊上刊登的法国《人权宣言》而激动不已。很明显,两个国家都在相互影响着对方。——摘编自(美)苏珊邓恩《姊妹革命:美国革命与法国革命启示录》
材料三 美国国会于1789年9月25日通过10条宪法修正案,作为美国宪法的补充条款,并于1791年12月15日得到当时9个州批准开始生效。批准时间 | 条文节录 |
1791年 | 人民之人身、住宅、文件与财产不受无理搜查扣押之权利不得侵犯 |
1791年 | 本宪法所未授予合众国或未禁止各州行使之权力,皆由各州或人民保留之 |
——据《美国宪法及其修正案》(朱曾汶译)
问题