题干

中国早期译者翻译《物种起源》,对“evolution”一词的翻译强化了“进步”的含义,认为生物的改变,一定是朝“进步”的方向而去。而达尔文自己却不认为所有的进化都必然朝着“进步的倾向”。近代译者对《物种起源》的翻译反映了近代中国对待外来文化看重
A.基础性B.实用性C.科学性D.思想性
上一题 下一题 0.64难度 单选题 更新时间:2016-03-30 05:31:38

答案(点此获取答案解析)