题干

鸦片战争前后对西方国名的翻译,基本是带“口”旁的音译名,如英咭咧、咪唎、咈囒哂,提到西方各国时译名通常加上:“夷”“逆”或“酋”,如“米夷”“咈囒哂夷”“法夷”;近代后期,对各国国名的翻译多用褒义词,如“美”“英”“德”“法”。这种变化反映了近代中国
A.实现了外交的近代化
B.摆脱了天朝上国观念
C.半殖民地化程度的加深
D.对西方认识的不断深入
上一题 下一题 0.65难度 单选题 更新时间:2019-06-29 10:22:35

答案(点此获取答案解析)