阅读材料,完成下列要求。
一部中国语言史就是一部汉民族与其他民族语言接触与交流的互动史。不同历史时期,汉语吸收的外来词呈现出不同的语源与特征。
材料 秦汉时期,流传下来较早的外来词语,如骆驼、胡瓜、葡萄、石榴等,以日常事物为主。魏晋南北朝至盛唐时期,大量外来词语的佛教词汇传入中国,如阿弥陀佛、和尚、菩萨、瑜伽、因果、世界等。此外,还有西域植物、药物等,如苹果、橄榄、菠菜、甘草等。明末清初,在外来语中科技词汇占绝大多数,有130多种,涉及天文、数学、物理、医学、地理、军事、政治等。如几何、地球、经度、仪器、对数、椭圆、面积、三角、机器、哲学、经济学、逻辑学等。
鸦片战争后,中国引进了大量的涉及政洽、经济、军事、科技、医药、文化以及日常生活等方面的外来词,其数量和速度都前所未有。如公司、新闻、国会、贸易、铁路、法律、托拉斯、法西斯、来复枪、安培、卡通、华尔兹、酒吧、乌托邦、咖啡、星期、文凭、尼古丁、布尔什维克、苏维埃、纳粹等。值得注意的是,19世纪末至20世纪30年代初,汉语中随处可见来自日语的汉字词以及从日语回流来的汉语词。如:干部、俱乐部、取缔、引渡、警察、财阀、特务、议院等。研究指出:“日语词汇对现代汉语词汇的影响很大,是现代汉语词汇中外来词的主要之一,甚至可以说是最大的。”
新中国成立后直到1978年前,除一些来自俄语的外来词外,基本没有更多的外来引进,如康拜因、喀秋莎、拖拉机等。80年代以来,随着科技与娱乐的高速发展,中国又涌现出大量的外来词,包括越来越多的借形词。如艾滋病、托福、比萨、的士、迪斯科、霹雳舞、欧佩克、嬉皮士、卡拉OK、WTO等。
——摘编自史有为《汉语外来词》等
(1)根据材料并结合所学知识,简析中国古代大量外来词进入的主要原因。
(2)根据材料并结合所学知识,概括中国近代以来外来词呈现的主要特点及其产生的影响。
(3)有人认为,近年来外来词的大量涌入“伤害”了汉语的“纯洁和健康”。对此,谈谈你的看法。