1.单选题- (共7题)
2.选择题- (共3题)
阅读议论文《文化需要相互凝视》,完成题目。
①当中国在世界经济舞台上赢得万千瞩目的时候,一个文化中国的形象似乎仍不清晰,西方发达国家对中国文化的误读、偏见和不平等现象时有发生。一位美国汉学家翻译了王安忆的长篇小说《长恨歌》,找到美国一家出版社。出版社认为小说写得确实不错,但恐怕不卖钱,建议将书名改为《上海小姐》,可以考虑出版。这显然是一种不平等!要是换一个同样优秀的英语作家,出版社就不会轻易要求把他作品的名字改掉。
②在国际文化交流中,如何做到相互平等地凝视与对话,并且保持自己的尊严,是我们经常需要面对的问题。
③一味的迎合偏见,只能扩大偏见,我们应当鲜明地说出我们的观点。在一次中美文学论坛上,一位知名的美国教授在演讲中说到中国改革开放的历史,语气不无轻慢。在现场提问环节,中国作协主席铁凝坦诚陈述了她的批评和看法,那位教授也由此意识到自己的轻率和偏颇。这种争论之后的和解,让双方都有收获。那天论坛结束时大家都舍不得离开,最后是一位美国汉学家主动走到大厅弹奏钢琴,让琴声作为这次交流的结束。
④中国文化目前在国际文化竞争中处于弱势,原因很多。首先我们对西方文化的了解,远比对方对我们的了解要多得多。还有历史原因,一边是中国屈辱的近代史,一边是西方文艺复兴以来欧洲文明迅速勃兴形成的优越感。也有技术原因,汉语太美太难掌握,世界上精通现代汉语的学者相对还太少,这造成了交流的障碍。另外由于文化的差异,有些西方学者也容易从某种印象出发作出主观的判断。这样的现实,并非一日形成。
⑤文化相互凝视可以使双方找到并感受人类共通的良知、道德和美。在全球化的背景下,不同的文化取向之间常会有一些误解,但绝大多数不是恶意。国际社会对中国发展充满惊异和好奇,但普通外国民众对中国、特别是对当代中国社会真正的活力知之甚少。中国应该向世界打开自己,特别是最能触动人心灵的文学、文化的交往,这种沟通不是为了让人们变得相同,而是为了理性平等地认识、欣赏并尊重彼此的不同。
⑥在文化的相互凝视中,中国人应有自己健康的文化自信。处在经济飞速发展的变革时代,中国作家应该潜心地而不是花哨地,诚实地而不是用讨某一个“他者”喜欢的心态去创作。老话说“酒好不怕巷子深”,好酒不是兑出来而是酿出来的,能否酿出好酒最终要看我们能不能更踏实地潜入到这个时代的深部。只有酿出好酒,才能“走出去”。2006年中国作协启动了“中国当代文学百部精品对外译介工程”、“经典中国国际出版工程”,文学走出去的步伐不断加快。
⑦中国文化走向世界不是即兴的展示,不可能一蹴而就,更不能奢望一两次论坛和书展就能够万事大吉。它需要我们更自觉,更有耐心和耐力。文化是一个国家、一个民族可持续发展的根本动力。文化需要相互凝视,相互对话。在促进国际文化平等交流方面,我们要做的事情还很多。
阅读理解
Here is an astonishing and significant fact: Mental work alone can't make us tire. It sounds absurd. But a years ago, scientists tried to find out how long the human brain could labor without reaching a stage of fatigue (疲劳). To the amazement of these scientists, they discovered that blood passing through the brain, when it is active, shows no fatigue at all! If we took a drop of blood from a day laborer, we would find it full of fatigue toxins(毒素) and fatigue products. But if we took blood from the brain of an Albert Einstein, it would show no fatigue toxins at the end of the day.
So far as the brain is concerned, it can work as well and swiftly at the end of eight or even twelve hours of effort as at the beginning. The brain is totally tireless. So what makes us tired?
Some scientists declare that most of our fatigue comes from our mental and emotional(情绪的) attitudes. One of England's most outstanding scientists, J.A. Hadfield, says, “The greater part of the fatigue from which we suffer is of mental origin. In fact, fatigue of purely physical origin is rare.” Dr. Brill, a famous American scientist, goes even further. He declares, “One hundred percent of the fatigue of sitting worker in good health is due to emotional problems.”
What kinds of emotions make sitting workers tired? Joy? Satisfaction? No! A feeling of being bored, anger, anxiety, tenseness, worry, a feeling of not being appreciated---those are the emotions that tire sitting workers. Hard work by itself seldom causes fatigue. We get tired because our emotions produce nervousness in the body.
3.填空题- (共4题)
4.解答题- (共9题)

第一天 | 第二天![]() | 第三天 | 第四天 | 第五天 | 第六天 | 第七天 |
+0.2 | +0.1 | ﹣0.1 | ﹣0.4 | +0.3 | +0.5 | ﹣0.1 |
(1)m的值为 .
(2)求活动结束时,该教育集团所捐图书存量为多少万册;
(3)活动结束后,该教育集团决定在6天内把所捐图书全部运往“希望学校”,现有A、B两个运输公司,B运输公司每天的运输数量是A运输公司的1.5倍,学校首先聘请A运输公司进行运输,工作两天后,由于某些原因,A运输公司每天运输的数量比原来降低了25%,学校决定又聘请B运输公司加入,与A运输公司共同运输,恰好按时完成任务,求A运输公司每天运输多少万册图书?
品名 | 长豆角 | 番茄 |
批发价(元/千克) | 3.2 | 2.4 |
零售价(元/千克) | 5.0 | 3.6 |
(1)这天该经营户批发了长豆角和番茄各多少千克?
(2)当天卖完这些番茄和长豆角能盈利多少元?

A. (1)如图①,求∠AOC的度数; (2)如图②,在∠AOD的内部作∠MON=90°,请直接写出∠AON与∠COM之间的数量关系 ; (3)在(2)的条件下,若OM为∠BOC的角平分线,试说明∠AON=∠CON. |

-
【1】题量占比
单选题:(7道)
选择题:(3道)
填空题:(4道)
解答题:(9道)
-
【2】:难度分析
1星难题:0
2星难题:0
3星难题:0
4星难题:0
5星难题:0
6星难题:13
7星难题:0
8星难题:2
9星难题:5