中国诗是文艺欣赏里的闪电战,比了西洋的中篇诗,中国长诗也只是声韵里面的轻鸢剪掠。比着西洋的诗人,中国诗人只能算是樱桃核或二寸象牙块的雕刻者。不过简短的诗,可以有悠远的意味,中国诗人要使你从“易尽”里望见了“无垠”。一位诗人说“言有尽而意无穷”,另一位诗人说“状难写之景如在眼前;含不尽之意,见于言外”。用最精细确定的形式写出不可明言的境界,恰符合魏尔兰论诗的条件,“那灰色的歌曲,空泛连接着确切”。
雷的原意有两种,一种是自然界的“雷”,意思为“云层放电时发出的响声”,如“大雷雨”;另一种是人造的“雷”,意思为“军事上用的爆炸武器”,如“地雷”。不管哪种“雷”,在打雷时或者在炸雷时,都会发出巨大的声响,让人震惊或受到惊吓。
现在又演变出第三个“雷”,如有一篇新闻报道说:杭州一所小学举行六年级语文期中考试,有一名学生写了一篇作文《我对她的爱情》,把阅卷老师雷倒。
2008年下半年上海的地铁车厢里,先后出现过“鹿头人”“木乃伊人”“蛋头人”,后来又出现真人扮成的“机器人”。报上的新闻标题是“多数人对车厢‘雷人’造型见怪不怪”。
因而“雷”的新义是